Julian Schwarz | email info@julianschwarz.co.uk web www.julianschwarz.co.uk | |||
![]() | |||||
After the Slade art school in London, I constructed complex wooden patterns and spheres using invented joints. These developed into big timber urns. I have now returned to carving those cyclopean bowls. With traditional hand tools, no electric or petrol, I convert substantial halved tree trunks into my sculpture vessels. In between the wood-working periods I produced wood-cut prints and paintings. Since 1990 I have lived and worked in France. My work is in the Fonds National d'Art Contemporain and the Musée des Arts Décoratifs in Paris, The Henry Moore Foundation, Tate and V&A Libraries, as well as other public and private collections
Après l'école d'art Slade à Londres, j'ai construit des formes complexes en bois avec joints inventés. Celles-ci se sont développées en de grands vaisseaux taillés dans un seul bloc. Maintenant, j'ai repris cette dernière phase, travaillant les billes avec des outils manuels et traditionnels. Avant de retourner à la sculpture, je me suis consacré à la gravure sur bois et la peinture. Jusqu'en 1990 résidence en Angleterre et depuis travaille et vit en France. Mes oeuvres se trouvent au Fonds National d'Art Contemporain et au Musée des Arts Décoratifs à Paris, La Henry Moore Foundation, Tate et le V&A museum bibliothèques et autres collections publiques et particulières. | |||||
![]() | |||||
More about my work
Ateliers d'art, number 64, 2006 The world of interiors June 2007, The adze man cometh, download pdf Artnet magazine, October 2007, Questions of craft, download pdf Métiers d'Art, number 253, September-October 2010 TV5Monde, Sur mesures: Tailleur de bois, sculpteur, October 2010, video Balthazar, number 33, January-February 2011, download pdf Ateliers d'art, number 99, May-June 2012, Way of life, download pdf
Exhibitions and awards
2011 represented by Galerie Patrick Fourtin, Paris
2010 Lauréat du Prix: 'Intelligence de la Main' - 'Talent d'Exception' de la Fondation Bettencourt Schueller for the sculpture 'Bullnose'
'Vaisseau ou urne, Julian Schwarz jongle avec les deux termes lorsqu’il présente cette oeuvre. Enveloppante, elle est la forme matricielle donnant la vie; contenante, elle nous rappelle le terme inéluctable de notre destinée. L’essentiel demeure ce choix d’une forme iconique atemporelle, au même titre que certains peintres "utilisent la figure humaine comme véhicule esthétique."' Fondation Bettencourt Schueller
< 'Bullnose', oak, 28x43x83cm, 2008 ![]()
2009 Musée des Arts Décoratifs, Paris Download pdf of communiqué de presse
Installation photos by Luc Boegly
2007 Lucas Schoormans Gallery, New York
Sculpture
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||